Не прошло и трех дней, как моя душа попросила приключений, которые не заставили себя ждать. Я захотела посмотреть на большой индийский город, коим является столица штата Керала, а Ксения решила составить мне компанию. Мы пытались выехать пораньше, а получилось как всегда - йога, завтрак, уборка комнаты, выращивание маленьких жирафиков - и вот мы в 11 утра выходим к автобусной остановке.

Очередное лирическое отступление: общественный транспорт. Первый из видов общественного транспорта - это автобус. Автобусы бывают с кондиционером и стеклами и без них. Отличаются ценой они в два раза, поэтому на "закрытых" автобусах предпочитают ездить состоятельные индийцы и иностранцы, поэтому там можно посидеть и вообще прилично доехать, а в "открытые" автобусы набивается огромная толпа народа. Второй, наиболее удобный для коротких поездок транспорт, - "тук-тук". Эта смесь мопеда и машины имеет три колеса, необыкновенную маневренность, высокую проходимость и характерный звук работы мотора. Тук-тукеры знают не только названия улиц и домов, но и расположение магазинов, хотя нередко им только кажется, что они это знают. Третий вид - это такси, но такси и в Индии такси, поэтому рассказывать нет смысла.

Итак, мы с Ксенией нашли нужный нам закрытый автобус, и доехали до Тривандрума. Сразу стало непонятно что делать дальше, поскольку в городе творится полный хаос. Мы решили немного отойти от шока и начать с зоопарка, который и является главной достопримечательностью.

На удивление, местный зоопарк значительно лучше, чем во многих европейских городах. Все звери, кроме трех несчастных тигров живут в больших вольерах под открытым воздухом, никаких облезлых хвостов и прочих бросающихся в глаза проблем у зверушек зафиксировано не было. Тем более, что большинство зверей живут в привычном для них климате. С не меньшим интересом мы смотрели на местных жителей. Зоопарк является местом отдыха с семьей, притом билеты может позволить себе почти каждый индиец, в переводе на наши деньги они стоят около 12 рублей. Мы смотрели на их одежду, поведение, мимику и пытались понять этих людей. Параллельно с нами гуляли безумно красивая девушка с семьей и молодая пара, держащаяся за руки (за руку с женщиной держаться для большинства индийцев чуть менее глупо чем обнимать корову, ведь отношение к ним примерно одинаковое). После долгих метаний я спросила у девушки разрешения ее сфотографировать, а пару снимала по возможности незаметно. Мы с Ксенией провели в зоопарке около трех часов, после чего начался дождь. Мы добежали до тук-тука и поехали в магазин сладостей.

Индия славится своими специями и сладостями, поэтому не попробовать местную кухню было бы в высшей степени неправильно. В Коваламе есть ресторанчики, немного приспособленные для туристов, но выбора десертов в них нет. Оля посоветовала нам кафе-магазин Амброзия, где наряду с европейскими маффинами продаются и традиционные индийские пирожные. Полчаса мы мучительно выбирали что же взять с собой, потому что ассортимент был впечатляющий.

На этом закончилась структурированная часть нашей поездки. Мы решили, что хорошего понемножку и пора возвращаться. Попросили тук-тукера довезти нас до остановки автобусов в сторону Ковалама, но он привез на главный вокзал Тривандрума. Сотни автобусов и тук-туков носятся по шестиполосной дороге, пешеходных переходов нет, человекопоток такой, как будто половина Тривандрума решила погулять в этом месте, все кричат, ничего непонятно... Пошли искать карту, чтобы понять как действительно дойти или доехать до нашей остановки. Карту нашли, понятнее не стало. =) Спустя некоторое количество времени и попыток поговорить с местными жителями, многие из которых даже искренне пытались нам помочь, но не могли из-за языкового барьера (с английским у индийцев хорошо не всегда), мы все таки нашли мальчика - тук-тукера, который отвез нас до остановки. И тут хлынул не просто дождь, а ливень. И мы поняли, что добираться на тук-туке проще и быстрее.

Вечером сидели на балконе, разговаривали с Soji, потом пришла Оля с двумя новыми постояльцами, Мишей и Женей. После того, как все разошлись, мы еще сидели с Soji часов до четырех утра. Я стала понимать его произношение, а говорить по-русски уже кажется чем-то неправильным, потому что в его присутствии мы все стараемся говорить по-английски. Стала ловить себя на том, что не только думаю на английском, но и сны мне снятся на этом языке.